Добавить видеоВидео. Интервью Владимира Мегре швейцарскому телевидению "Time to do" Франкфурт (9 октября 2018 г.)
Дата материала:
Владимир Мегре об Анастасии и силе "Звенящих Кедров" (Vladimir Megre: on Anastasia and the power of "Ringing Cedars")
Интервью Владимира Мегре швейцарскому телевидению "Time to do" Франкфурт, 9 октября 2018 года
https://vmegre.com/events/39496/
Interview with Vladimir Megre on Swiss television programme “Time to do” Frankfurt, October 9th, 2018
https://vmegre.com/en/events/39497/
Собеседники: Владимир Мегре – российский писатель, www.vmegre.com Норберт Бракенваген (Norbert Brakenwagen) - "Time to do"
Переводчик: Спрашивает Норберт о том, что огромный объём информации. Можно ли разделить на какие-то рубрики и рассказать, какую информацию Анастасия хочет людям преподнести.
Владимир Мегре: Я. Конечно, помню некоторые книги на память, и могу прочитать их. Она говорит таким языком, что он запоминается легко. Но десять книг изложить коротко очень тяжело, но я попробую.
Она говорит о том, что сегодняшние люди на самом деле не живут. Что они уснувшие ведруссы. Разумный человек так, как они живут, жить не может. Потому что разумом ответить невозможно на вопрос, почему человек живёт в каменном мешке, если он разумный, а не на созданной богом прекрасной природе, прекрасном саду.
И что современный человек спит и видит неприятный сон. Этот сон нужен для того, чтобы он никогда не повторился.
И она призывает людей создавать свои родовые поместья. Родовые поместья создавать в честь своих предков, души которых забыты. Можно их вспомнить, и в честь их посадить деревья. Своё поместье должна построить семья для себя, для того, чтобы можно было дышать свежим воздухом сегодня, сейчас. Это поместье должно быть создано для будущих поколений. Человек, создавший по определённым канонам и определённым способом этот оазис на одном гектаре земли, не может умереть, он будет бессмертным. Он просто будет менять тело, как мы меняем ногти – новые вырастают, он просто будет менять тело, перевоплощаться.
Чтобы перевоплощаться, нужно, чтобы человека кто-то звал на землю, душу его звал. Общепринятое мнение сегодня, что человек умирает навсегда, исчезает, никто не зовёт его обратно. Некоторые религии знают возможности реинкарнации. Такое знают в буддизме и в христианстве тоже. И там есть такой обряд, когда поминают. Но делают это неискренне, просто называют имя и всё.
Переводчик: Например, Анастасия призывает людей к родовым поместьям. Это уже далеко распространённая информация, как бы людям дать свободу. Но параллельно этому разные системы существуют: политическая, идеологическая, церковная. И эти системы совсем по-другому работают. Она не ставит себя против этих всех систем? Это абсолютно противоположное движение, что Анастасия нам показывает.
Владимир Мегре: Мне кажется, она себя никому не противопоставляет. Она говорит о своей философии, о своём образе жизни, и предоставляет право каждому человеку выбирать.
В мире есть такое племя, которое не знает, отчего происходят дети. Они видят, что женщина беременная, но причинно-следственную связь с половым актом они не видят. Так и мы – не видим совершенно очевидного. Не видим, что болеем, почему болеем. Умирают люди, не дожив часто даже до шестидесяти лет, и тоже не видят этой связи с образом жизни своим. И мы должны всё это увидеть своими глазами.
Часто говорят, что она может зомбировать, что Анастасия обладает оружием, намного сильнее, чем ядерное, атомное, чем суперсовременное оружие. Потому что она может одними звуками, одними словами повлиять на миллионы людей. Может быть, с этим и согласиться, что она обладает оружием таким, но это оружие хорошее, это антиоружие.
Переводчик: Любовь?
Владимир Мегре: Да, это оружие, которое с помощью любви побеждает. В книге есть такая глава, которая называется "Гонка разоружения", она мне очень нравится. Там девочка с необычными способностями стала уничтожать ракеты. И произошла ситуация, при которой страна, в которой наибольшее количество ракет, патронов, пуль, снарядов, сама оказалась в самой большой опасности.
Переводчик: Почти все читатели говорят одно и тоже, что после почитанных книг, они меняют их полностью, кардинально, они становятся более чуткими, любящими людьми. Они возвращаются к темам, которые на самом деле интересовали, начинают жить другой жизнью. Вот эта информация заложена в книгах, что Анастасия через книги, через десять томов людей возвращает к сердцу, к себе самому, в свою энергию.
Владимир Мегре: Да, она возвращает. И такой непонятный феномен – вроде просто какой-то сюжет, отшельница, а люди меняют свой образ жизни. Таких людей очень много. Я наблюдаю за всем этим, очень невероятные ситуации происходят. Например, в том поселении, где я живу, в Родном, Владимирской области, своё поместье строит женщина, инвалид-колясочник. Она москвичка, ездила в коляске по квартире. Прочитала книги и сказала: " Я буду строить для своей семьи родовое поместье". Семья её не поддержала: Как ты можешь?" Но она купила за тридцать тысяч гектар земли, два года жила там в палатке, и высаживала деревья, делала грядки, ползая на коленях. Муж не выдержал и стал время от времени приезжать к ней, помогать деньгами, покупать стройматериалы, чтобы она могла там что-то строить. Потом ей стали помогать соседи. И в конце концов она построила дом, а вокруг дома построила маленькую веранду.
Ко мне в гости приехали американцы, очень состоятельная добрая семья, тоже читатели. И мы поехали с ними к этой женщине. А в этой семье глава семьи тоже колясочник. И они сидят рядом, языка не знают, а руку друг другу жмут.
Я подумал, что какая же сила в этой Анастасии сокрыта, что она может для всех инвалидов другую жизнь сделать.
Переводчик: Вопрос адресуется, почему люди так быстро меняют? Не меняет ли Анастасия людей в их божественном состоянии так, что люди потом воссоединяются к себе, между собой, и божественный план как бы возрождается.
Владимир Мегре: Может быть такое. Но иногда говорят, что она как бы насильно меняет психологию человека, философию образа жизни. Я вам скажу – это не так! Лично я и являюсь доказательством, что она не применяет никакого насилия. Я был очень болен – у меня была и язва двенадцатиперстной кишки, и другие болезни. А она меня вылечила. Она может смотреть на человека и начинает тело нагреваться. Нагревается, нагревается и потом сильно потеют ноги, тело и ноги потеют – выходят токсины, они воняют. Она со мной такое сделала – вылечила сразу болезни все.
Переводчик: Он спрашивает, что у вас висит на шее? Это связано ли с Анастасией?
Владимир Мегре: Да, связано с Анастасией. Но я сейчас вам расскажу, что вот она вылечила, а я снова заболел, пришёл к ней, и говорю: "Вылечи". Она говорит: "Не буду. Вылечив тебя, я не сделала тебе ничего хорошего, потому что ты не изменил свой образ жизни". Я до сих пор стараюсь изменить свой образ жизни, но у меня не совсем получается. И что это такое, вот шестьдесят восемь лет, и надо быть уже стройным, подтянутым, а я позволяю себе и вредные привычки, и поесть лишнее. Это всё говорит о том, что она не насилует. И что это за мужчина, который не может силой воли убрать этот животик, и прячет его под этим платком.
И вот эта штука – в книгах написано о звенящем кедре. Что это такое звенящий кедр, там написано в книге. Многие люди носят кулоны, там золото, серебро, ещё что-то такое на шее, кто крестик, кто ещё что-то.
А Анастасия говорит: " Почему человек носит? Что в этом? Красота? Что это?"
- А просто такое придумали, что это красота.
И она говорит: "Если взять кусочек кедра…"
А он же восприимчив этот кедр и к человеческому прикосновению. Вы вдумайтесь – о кедре написано в Библии, о нём писал академик Паллас, из кедра строил дом и храм царь Соломон. И в этом храме не смогли стоять священнослужители.
Если носить его, а потом подарить детям своим, то это будет лучший подарок для них.